|
Amanecer en el internado
|
Pinoãmahsã
|
4:15
|
Más info
|
|
Nijinore batsakamoye/ Canto para dormir al niño
|
Pinoãmahsã
|
1:01
|
Más info
|
|
Sonido y música
|
Pinoãmahsã
|
0:54
|
Más info
|
|
El baile del nacimiento de la cepa del carrizo
|
Pinoãmahsã
|
5:29
|
Más info
|
|
Cachivera del río Papurí
|
Pinoãmahsã
|
5:00
|
Más info
|
|
Historia del gran pez/ Wai'dianɨ meneke kijti (Relato)
|
Pinoãmahsã
|
4:38
|
Más info
|
|
Historia del gran pez/ Wai'dianɨ meneke kijti (Traducción)
|
Pinoãmahsã
|
3:57
|
Más info
|
|
Baile de la mojarra
|
Pinoãmahsã
|
5:31
|
Más info
|
|
El paisaje
|
Pinoãmahsã
|
1:15
|
Más info
|
|
10 Campanas de la iglesia
|
Pinoãmahsã
|
0:53
|
Más info
|
|
Canto de bienvenida/ Bukue batsapitikaye (Canción)
|
Pinoãmahsã
|
2:24
|
Más info
|
|
Canto de bienvenida/ Bukue batsapitikaye (Traducción)
|
Pinoãmahsã
|
1:01
|
Más info
|
|
Partes del cuerpo
|
Pinoãmahsã
|
0:40
|
Más info
|
|
Curación para protección del niño/ Kõa'matsare nijinore batsekamotaye (Relato)
|
Pinoãmahsã
|
2:24
|
Más info
|
|
Curación para protección del niño/ Kõa'matsare nijinore batsekamotaye (Traducción)
|
Pinoãmahsã
|
2:18
|
Más info
|
|
Algunos Animales
|
Pinoãmahsã
|
1:21
|
Más info
|
|
Paisaje nocturno en el internado
|
Pinoãmahsã
|
5:01
|
Más info
|
|
Organillo en la selva
|
Pinoãmahsã
|
1:27
|
Más info
|
|
Saludos y despedidas
|
Pinoãmahsã
|
0:22
|
Más info
|
|
Paisaje en el puente pegajoso
|
Pinoãmahsã
|
2:57
|
Más info
|
|
Canto para los no indígenas (Canción)
|
Pinoãmahsã
|
1:50
|
Más info
|
|
Canto para los no indígenas (Traducción)
|
Pinoãmahsã
|
0:38
|
Más info
|
|
Lluvia
|
Pinoãmahsã
|
3:00
|
Más info
|
|
Vamos a…
|
Pinoãmahsã
|
0:38
|
Más info
|
|
Historia del carrizo parte 1
|
Pinoãmahsã
|
2:39
|
Más info
|
|
Historia del carrizo parte 2
|
Pinoãmahsã
|
2:39
|
Más info
|
|
Historia del carrizo parte 3
|
Pinoãmahsã
|
2:39
|
Más info
|
|
Historia del carrizo parte 4
|
Pinoãmahsã
|
2:39
|
Más info
|
|
Historia del carrizo parte 5
|
Pinoãmahsã
|
2:39
|
Más info
|
|
Historia del carrizo parte 6
|
Pinoãmahsã
|
2:39
|
Más info
|
|
Actividades
|
Pinoãmahsã
|
1:23
|
Más info
|
|
Nuestra vida antes y comienzo de Teresita de Piramirí/ Ɨsã katiriro sajingu Teresita dukariro (Relato)
|
Pinoãmahsã
|
5:56
|
Más info
|
|
Nuestra vida antes y comienzo de Teresita de Piramirí/ Ɨsã katiriro sajingu Teresita dukariro (Traducción)
|
Pinoãmahsã
|
2:11
|
Más info
|
|
Familia
|
Pinoãmahsã
|
1:47
|
Más info
|
|
Loros
|
Pinoãmahsã
|
0:36
|
Más info
|
|
Algunos alimentos
|
Pinoãmahsã
|
1:12
|
Más info
|
|
Rezo de protección de la vida/ Kajtirore batsekamotaye (Relato)
|
Pinoãmahsã
|
2:15
|
Más info
|
|
Rezo de protección de la vida/ Kajtirore batsekamotaye (Traducción)
|
Pinoãmahsã
|
2:24
|
Más info
|
|
Sensaciones y emociones
|
Pinoãmahsã
|
0:36
|
Más info
|
|
Campana barrio Tívoli y llamado a la fiesta
|
Pinoãmahsã
|
0:26
|
Más info
|
|
La comunidad, la casa y algunos objetos
|
Pinoãmahsã
|
1:56
|
Más info
|
|
El baile del nacimiento de la cepa del carrizo (versión binaural)
|
Pinoãmahsã
|
5:29
|
Más info
|
|
Baile de la mojarra (versión binaural)
|
Pinoãmahsã
|
5:31
|
Más info
|
|
Relato Origen Pinoãmahsã
|
Pinoãmahsã
|
|
Más info
|