menú

Para escuchar

Escucha las palabras y melodías con que las familias indígenas alientan a sus hijos a crecer y otros sonidos de su vida cotidiana.

Si tienes una conexión de buena velocidad, puedes activar el visor de canciones presionando el botón rojo.

Los pajaritos y el trueno Jiw 1:00 Más info
Nawaekose: madrugar a bañarse [Canción] Jiw 2:51 Más info
Nawaekose: madrugar a bañarse [Traducción] Jiw 0:10 Más info
Vamos a... Jiw 0:13 Más info
Música y sonido Jiw 0:15 Más info
Matjuiyax chamoeyax: canto para la buena suerte [Canción] Jiw 1:31 Más info
Matjuiyax chamoeyax: canto para la buena suerte [Traducción] Jiw 1:02 Más info
La comunidad y la casa Jiw 0:19 Más info
Sembrar Jiw 0:11 Más info
Xusituero kunuko / Me pinto la cara con kunuko [Canción] Jiw 1:12 Más info
Xusituero kunuko / Me pinto la cara con kunuko [Traducción] Jiw 0:07 Más info
Xopelanae / Sembrando tabaco Jiw 1:24 Más info
Maenilo facho / Canción de las hojas de chundú [Canción] Jiw 1:45 Más info
Maenilo facho / Canción de las hojas de chundú [Traducción] Jiw 0:31 Más info
Nombrar el paisaje Jiw 0:31 Más info
La familia y los amigos Jiw 0:24 Más info
Jajuit yamxʉch moejsliajwa / Que la niña se duerma [Canción] Jiw 1:02 Más info
Jajuit yamxʉch moejsliajwa / Que la niña se duerma [Traducción] Jiw 1:02 Más info
Joerikatueno / La palma de pusui Jiw 1:04 Más info
El cuerpo Jiw 0:08 Más info
Algunos animales Jiw 0:23 Más info
Kueme ruya / La gallina canta [Introducción] Jiw 2:40 Más info
Kueme ruya / La gallina canta [Canción] Jiw 2:40 Más info
Betujoerola: Canción de hierba verde Jiw 2:34 Más info
Mathiwcha thiwcha / La iguana, iguana Jiw 1:22 Más info
Algunas actividades Jiw 0:17 Más info
Algunos alimentos Jiw 0:14 Más info
Machiribota / Desde los cerros [Canción] Jiw 2:58 Más info
Machiribota / Desde los cerros [Traducción] Jiw 0:33 Más info
Sensaciones y emociones Jiw 0:22 Más info
Chajia panawaepijt / Cuando madrugo a bañarme [Canción] Jiw 1:24 Más info
Chajia panawaepijt / Cuando madrugo a bañarme [Canción] Jiw 1:24 Más info
Pawis wʉajan / Las primeras mujeres [Relato] Jiw 3:44 Más info
Pawis wʉajan / Las primeras mujeres [Traducción] Jiw 1:03 Más info
Yawejane facho: Vienen con remos pintados Jiw 1:36 Más info
A orillas del río Guaviare Jiw 7:11 Más info
Laman y Wamek, la tierra y el cielo Jiw 2:15 Más info