Intérpretes
Interpretación: Hernán Aguilera. Traducción: Juan Carlos Torres.
Lugar
Resguardo Caño Negro, Guaviare.
Con este canto el médico tradicional Hernán Aguilera le pide al agua que guarde la fuerza de los animales que llama para que luego, cuando el niño la beba, tome esa fuerza.
Waji Pewaxinakueto Peperrabuwitsabinetxa
Siwatsana yamene italanalana Kawarrana yamene italanalana Jakanana yamene italanalana Kuejana yamene italanalana Yamatina yamene italanalana Wanapabüna yamene italanalana Bopomona yamene italanalana Bowitsanü yamene italanalana Tatamana yamene italanalana Tsawijanana yamene italanalana Domena yamene italanalana Balentona yamene italanalana Isisiwayo naisikawa
Canto al agua para que el niño crezca fuerte
Pez Chiló, que vive en agua muy cristalina pez Piraña, que vive en agua muy cristalina pez Sapuara Blanca, que vive en agua muy cristalina pez Bocón Pequeño, que vive en agua muy cristalina pez Bocona Grande, que vive en agua muy cristalina pez Pavón, que vive en agua muy cristalina pez Tijereto, que vive en agua muy cristalina pez Pavón Real, que vive en agua muy cristalina pez Cachama, que vive en agua muy cristalina pez Yaque, que vive en agua muy cristalina pez Cajaro, que vive en agua muy cristalina pez Valentón, que vive en agua muy cristalina ¡busquen su barriguita y naden!
