Intérpretes

Intérprete y autor: Aristo Lozano Traducción y explicación: Víctor Francelino Augusto

Lugar

Resguardo Maloka, Amazonas.

Este canto lo inventó la misma persona que lo interpreta, para recordar cómo un día, después de haber vivido siempre en las cabeceras de los caños, al salir al río grande vio cómo en una canoa que iba por el río, algo había que ondeaba como si estuviera llamándolo. Se trataba de una bandera que había en el barco de un colono, un cura.

Lanchesita

                        
Panijaño lancha kinimisi dimu yanu
yanu panijaño lancha kinimisi dimu yanu
Yanu panijaño lancha kinimisi dimuyanu
                    

La lancha

                        
En la popa de la lancha, la bandera parece llamarme.
En la popa de la lancha, la bandera ondea, como si me llamara.